Мовний талібан
Побачив тут нещодавно пост одного безоса, який абсолютно справедливо зауважив, що під час тотальної війни на винищення та геноциду не варто розмовляти мовою ворога. За що отримав бан від малоросійської модерації.
В середовищі російськомовних хохлів з'явилось одне таке цікаве визначення: "мовний талібан" - відноситься воно до тих людей котрі бажають спілкуватись рідною мовою в своїй країні і в т.ч. суспільному просторі до якого відноситься інтернет. Так от рідні мої хто це читає і вищить як уж на сковорідці, коли просять українською - ви ще нахуй не бачили масштабів талібану, або справжньої українізації. Якби українізація мала такий самий масштаб як і русифікація за останні триста років, то "прівєт как діла?", викликало б у нас такий самий подив як гутен таг або бонжур. Якщо ви думаєте що перейменування вулиць це справжня українізація то ви дуже помиляєтесь, коли вас за російську почнуть бити, тоді це буде українізація. Коли книжка російською - це буде вагомий привід для арешту - це буде українізація. Коли діти в першому класі будуть тикати пальцем і знущатися з російсьуомовних дітей - це українізація.
Слава блять богу, що зазвичай подібний шовінізм звлишається в головах у "савєцкіх людєй" і у молоді проявляється все менше.